Cáscara Amarga 608

La amargura y la felicidad

La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, casos correlativos límite contradictorios caliginosos con equilibrio dinámico dialéctico difuso dialógico en el contradictorio medio maleoiano profundo en la perogrullada primera vez de Perogrullo en el punto crucial decisivo en el punto inflexivo topológico borroso, en el cuartel convite cívico mílite del golpe feroz cesarvallejoiano. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como el ser y no ser de los Vedas, Heráclito Buda. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como el vivir y el morir, es tanto como el nacer y el perecer, es tanto como la inmortalidad y la mortalidad, es tanto como el amor y el odio, es tanto como la guerra y la paz, es tanto como la rabia y la ternura de Heráclito. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como el teorema directo y el teorema indirecto de Pitágoras y de Sócrates. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como el exceso y el defecto de Aristóteles. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como la razón y la sinrazón, la cordura y la locura del Quijote. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como la tesis y la antítesis de Hegel y Marx. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como el morir y el persistir de Maleo 2001. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como el suelo y el fuego, es tanto como el fontanero y el fuego de Maleo 2001. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como natura y persona del Libertador Simón Bolívar. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como lo visible y lo invisible de Niels Bohr y San Pablo. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como la partícula y la onda de Niels Bohr. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como lo la materia y la energía de Albert Einstein y Teilhar de Chardin. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como lo hermoso y lo horrible de José Balza. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como la que todo lo tuvo y la que todo lo perdió de Pablo Neruda. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como la poesía y la prosa, tanto como lo sinusoidal y lo lineal de Maleo 2001. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como la lengua y el habla, tanto como lo sintagmático y lo paradigmático de Ferdinand Saussure.

Con digresión y sin digresión, la amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, y, todo esto pudiera ser cantado como cuando Federico García Lorca cantara La cogía y la muerte: "A las cinco de la tarde. / Eran las cinco en punto de la tarde. /Un niño trajo la blanca sábana/ a las cinco de la tarde. / Una espuerta de cal ya prevenida/ a las cinco de la tarde. / Lo demás era muerte y sólo muerte/ a las cinco de la tarde. El viento se llevó los algodones/ a las cinco de la tarde. / Y el óxido sembró cristal y níquel/ a las cinco de la tarde. / Ya luchan la paloma y el leopardo/ a las cinco de la tarde. / Y un muslo con un asta desolada/ a las cinco de la tarde. Comenzaron los sones de bordón/ a las cinco de la tarde. Las campanas de arsénico y el humo/a las cinco de la tarde. En las esquinas grupos de silencio/ a las cinco de la tarde./
¡Y el toro solo corazón arriba!/ a las cinco de la tarde./Cuando el sudor de nieve fue llegando a las cinco de la tarde/ cuando la plaza se cubrió de yodo/ a las cinco de la tarde,/
la muerte puso huevos en la herida/ a las cinco de la tarde./ A las cinco de la tarde./ A las cinco en Punto de la tarde./ Un ataúd con ruedas es la cama/ a las cinco de la tarde./ Huesos y flautas suenan en su oído/ a las cinco de la tarde./ El toro ya mugía por su frente/ a las cinco de la tarde./ El cuarto se irisaba de agonía/ a las cinco de la tarde./ A lo lejos ya viene la gangrena/ a las cinco de la tarde./
Trompa de lirio por las verdes ingles/ a las cinco de la tarde./ Las heridas quemaban como soles/ a las cinco de la tarde,/ y el gentío rompía las ventanas/ a las cinco de la tarde./ A las cinco de la tarde./¡Ay, qué terribles cinco de la tarde!/ ¡Eran las cinco en todos los relojes!/¡Eran las cinco en sombra de la tarde!" Hogaño agora ahora, si puedes ver esto bien, es similaricadencia tautológica a medias, de este cura ignaro raro cleuasmo asno, mi forma y estilo de los similaricadentes relatos, repetitivas frases, tautológicas expresiones, similaricadencias ilaciones, se las debo al cri cri de las margaritas de don Federico.

Con divagancia y sin divagancia, la amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como… como también, este cura ignaro raro cleuasmo asno, ha de serrar todos sus relatos y todas sus ilaciones, apoyado en otro poeta, el poeta Rudyard Kipling, en su famoso poema, el poema Si en donde Rudyard Kipling nos dice: "Si puedes conservar la cabeza cuando a tu alrededor todos la pierden y te echan la culpa; si puedes confiar en ti mismo cuando los demás dudan de ti, pero al mismo tiempo tienes en cuenta su duda;

Si puedes esperar y no cansarte de la espera, o siendo engañado por los que te rodean, no pagar con mentiras, o siendo odiado no dar cabida al odio, y no obstante no parecer demasiado bueno, ni hablar con demasiada sabiduría…

Si puedes soñar y no dejar que los sueños te dominen; si puedes pensar y no hacer de los pensamientos tu objetivo; si puedes encontrarte con el triunfo y el fracaso (desastre)y tratar a estos dos impostores de la misma manera;

Si puedes soportar el escuchar la verdad que has dicho: tergiversada por bribones para hacer una trampa para los necios, o contemplar destrozadas las cosas a las que habías dedicado tu vida y agacharte y reconstruirlas con las herramientas desgastadas…

Si puedes hacer un hato con todos tus triunfos y arriesgarlo todo de una vez a una sola carta, y perder, y comenzar de nuevo por el principio y no dejar de escapar nunca una palabra sobre tu pérdida;

Y si puedes obligar a tu corazón, a tus nervios y a tus músculos a servirte en tu camino mucho después de que hayan perdido su fuerza, excepto La Voluntad que les dice « ¡Continuad!»

Si puedes hablar con la multitud y perseverar en la virtud o caminar entre Reyes y no cambiar tu manera de ser;

Si ni los enemigos ni los buenos amigos pueden dañarte, si todos los hombres cuentan contigo pero ninguno demasiado;

Si puedes emplear el inexorable minuto recorriendo una distancia que valga los sesenta segundos tuya es la Tierra y todo lo que hay en ella, y lo que es más, serás un hombre, hijo mío."

Agora ahora hogaño, el poeta Rudyard Kipling, cierra su poema Si, con el condicional oculto silencioso silenciado, o sea, El entonces sea dicho que tuya es la Tierra y todo lo que hay en ella. Ergo vergo sea dicho que serás un hombre, hijo mío. Todo esto de estos dos portentos de la poesía, Federico García Lorca y Rudyard Kipling, a mas y a más, es decir de la literatura de alto vuelo, que ha de tener siempre, este cura ignaro raro cleuasmo asno, en todo sus elucubraciones. Ha de haber otros poetas, mas y más, este cura ignaro raro cleuasmo asno, quédase con don Federico y con don Rudyard, estos dos grandes de la estética de la filosofía de las 4E de Maleo 2001, del entendimiento y la estética ética espiritual. Y, en mientes mentando siempre a Jorge Luis Borges, y, la amargura y la felicidad.

Con concordancia y sin concordancia, esta perola perorata paraulata llanera cantarina cojedeña, entre nube con agua y nube sin agua, en mi rancho que se llueve moja llora, en Cantaclaro de San Carlos de Cojedes, deviene sucede acontece, el día viernes 17 de junio de 2001, a las cinco en punto de la tarde, en que aparece el relato de Jorge Luis Borges, en que el poeta dijera: "En Egipto levanté un día un puñado de arena y modifique el desierto…sin embargo yo no lo he visto. Pero lo sentí más allá de la vista. Uno siente continuamente el amor y la indiferencia y el odio, también se sienten más allá de las palabras. Querer a una persona es eso: Es sentir lo que hay de único en ella… La poesía es el arte de hacer sentir emociones mediante el juego de las palabras. Un verso es algo dicho con cierta cadencia y no hay leyes para la poesía, que es un arte no menos misterioso que la música… Para mí la muerte es una esperanza. La esperanza de ser olvidado, aniquilado. Una esperanza que me conforta cuando pienso que Borges, escritor del siglo XX, será borrado del mapa junto con sus amarguras y su felicidad."

Con divagancia y sin divagancia, la amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, casos correlativos límite contradictorios caliginosos con equilibrio dinámico dialéctico difuso dialógico en el contradictorio medio maleoiano profundo en la perogrullada primera vez de Perogrullo en el punto crucial decisivo en el punto inflexivo topológico borroso, en el cuartel convite cívico mílite del golpe feroz cesarvallejoiano. La amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, ha de ser contenido que contiene el continente de la filosofía de las 4E de Maleo 2001 de la estética ética espiritual y del entendimiento. Lo demás es de don Federico y de don Rudyard.

Si la amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges, es tanto como la esperanza y la desesperanza de San Pablo, tanto como lo visible y lo invisible de San Pablo y de Niels Bohr, tanto como el exceso y el defecto de Aristóteles, tanto como la tesis y la antítesis de Hegel y Marx, tanto como lo consciente y de lo inconsciente de Cirigliano y Villaverde, tanto como lo concreto y lo abstracto de Luis Alberto Machado, tanto como la materia y la energía de Einstein y de Teilhard, tanto como el tacto y la vista de Maleo 2001, tanto como el algo y la nada de los Vedas, tanto como el ser y no ser de los Vedas, Buda y Heráclito, tanto como el amor y el odio, el querer y la indiferencia, la rabia y la ternura, la vida y la muerte de Heráclito, tanto como la lengua y el habla, el significante y el significado de Ferdinand Saussure, tanto como la memoria y el olvido de Mario Benedetti, tanto como el agujero y vacío de Dirac, tanto como el tacto y el gusto, lo mental y lo sensorial, el verso y la prosa, lo legal y lo ilegal de Maleo 2001. Entonces sea dicho que la amargura y la felicidad de Jorge Luis Borges han de ser contenidos que contiene el continente de los casos correlativos límite contradictorios caliginosos de Maleo 2001. Ergo vergo sea dicho que la filosofía de las 4E de Maleo 2001, del entendimiento y la estética ética espiritual es continente que contiene al contenido de Jorge Luis Borges, la amargura y la felicidad.



Esta nota ha sido leída aproximadamente 319 veces.



Miguel Homero Balza Lima


Visite el perfil de Miguel Homero Balza Lima para ver el listado de todos sus artículos en Aporrea.


Noticias Recientes: