Don Quijote: Los semejantes y los antípodas. Aqueste este cura ignaro raro cleuasmo asno, en que no ceja y en que no deja, con lo de la aparcería de Apeles de zapatero a sus zapatos. Y, como dijera endenantes onagro rebuznante, aqueste este cura, juega con el hexámetro de Quintiliano. Juega, con el tiempo y la persona. Juega con el hecho y el lugar. Juega con el medio-manera-modo. Juega con la finalidad. Como que jugara, asina asín así, el Libertador Simón Bolívar, sobre el lomo de Palomo, en que redujera el Hexámetro de Quintiliano a díptico natura y persona, el 28 de octubre de 1828. El Libertador reductor juguetón, legara al Gran Mariscal de Ayacucho, Antonio José de Sucre, cuando el Libertador, le dijera, al Gran Mariscal: Tome usted como base de sus operaciones la naturaleza de las cosa, o sea, de natura, y, el interés instantáneo, o sea, de la persona. Agora ahora hogaño, natura y persona díptico del Libertador reductor del hijo de Calahorra, el retórico y pedagogo hispanorromano, padre divulgador abanderado de los elementos de prueba del Derecho Usual Ordinario Romano, de las confesiones testimoniales indiciarias presumidas. El Libertado reductor del hexámetro de Quintiliano, a natura y persona, que han de ser casos correlativos concordados concomitantes límite límbico grembo fronterizo contradictorios caliginosos de equilibrio dinámico dialéctico difuso, equilibrio ecológico ambiental, en la perogrullada primera vez de Perogrullo de la tesis innovadora novedosa avanzada cascaramarga cojedeña de Cojedes TINACO y de la Filosofía de las 4E del entendimiento y la estética ética espiritual de Maleo 2001. Agora ahora hogaño, el Libertador reductor, jugara con Quintiliano. El Libertador reductor de Quintiliano, asina ansí asín así, aqueste aquese este cura ignaro raro, haría del Libertador en que como cuando el Libertador Simón Bolívar, y, porque y para que se sepa, decía que la amistad, tiene en él, en su corazón, un templo y un tribunal de la consagración de deberes, sentimientos y afectos. Aqueste este cura, no amainara la definición de la amistad del Libertador, sino que la ampliara como sigue: La amistad es un templo tribunal perceptivo, llevada la amista, por de entre el entendimiento y la estética ética espiritual. La definición de la amistada del Libertador ampliada, ha de ser atributo contenido que contiene el continente de la Filosofía de las 4E del entendimiento y la estética ética espiritual de Maleo 2001. Simultánea y a la par recíproca, la Filosofía de las 4E de Maleo 2001, con los casos correlativos concordados límite límbico grembo fronterizo concomitantes contradictorios caliginosos de equilibrio dinámico dialéctico difuso, equilibrio ecológico ambiental, en la perogrullada primera vez de Perogrullo de la tesis innovadora novedosa avanzada cascaramarga cojedeña de Cojedes TINACO. O sea y es decir, decir que la Filosofía de las 4E y TINACO de Maleo 2001, tesis que se contienen en mutua simultaneidad concordada. Decir TINACO y decir Filosofía de las 4E de Maleo 2001, es decir y nombrar la misma cosa. Agora ahora hogaño, aqueste este cura ignaro raro cleuasmo asno, en que no ceja y en que no deja, con lo de la aparcería de Apeles de zapatero a sus zapatos. Y, como dijera endenantes onagro rebuznante, aqueste este cura, juega con Don Quijote, en que en la naturaleza cada cosa engendra a sus semejantes y a sus antípodas. Semejantes y antípodas, atributos contenidos que contiene el continente los casos correlativos concordados límite límbico grembo fronterizo concomitantes contradictorios caliginosos de equilibrio dinámico dialéctico difuso, equilibrio ecológico ambiental, en la perogrullada primera vez de Perogrullo de la tesis innovadora novedosa avanzada cascaramarga cojedeña de Cojedes TINACO. Y, como tiénese dicho y deténtase mentado, son atributos de Don Quijote: Los semejantes y los antípodas.
Con digresión y sin digresión, Don Quijote: Los semejantes y los antípodas. Agora ahora hogaño, aqueste este cura ignaro raro cleuasmo asno, en que no ceja y en que no deja, con lo de la aparcería de Apeles de zapatero a sus zapatos. Y, como dijera endenantes onagro rebuznante, aqueste este cura, juega con Laozi, padre abanderado de la gráfica grafía grata gata gratificante de TINACO y de la Filosofía de las 4E de Maleo 2001, o sea y es decir, decir el yin y el yang. Aqueste este cura ignaro raro cleuasmo asno, juega con Walt Whitman, padre abanderado de la grisura sombría penumbra de entre el yin y el yang en el lienzo pictórico blanquinegro de Laozi. Creo que, Walt Whitman, fuera el único que percibiera y que se diera cuenta de la imperceptible trecha estrecha arrecha serpentina grisura sombría penumbra de entre el yin y el yang del lienzo pictórico blanquinegro de Laozi. Walt Whitman, que percibiera y que se diera cuenta por la teoría combinatoria del quinto año de bachillerato. Teoría combinatoria inteligente natural whitmaniana del medio de relación de las diferencias y las semejanzas, del colorido color negro con el colorido color blanco del que ha de resultar como producto final y fruto terminal la gris sombría penumbra whitmaniana de Walt Whitman. Vivimos en un mundo repleto de antagonismos contradictorios opositivos, como si fuera el negro y el blanco, templo tenso teatro tribunalicio de las Leyes de la Dialéctica de Buda, Heráclito, Hegel, y Marx, de la forma colorida dimensional del yin y el yang de Laozi y de Walt Whitman. Similaricadencia tautológica repetitiva paradigmática platónica a la bacinilla de Rosa María de la calle Alegría de San Carlos de Cojedes, bacinilla la mitad llena de miao y la mitad vacía. Similaricadencia tautológica repetitiva paradigmática platónica al sexo recio cóncavo convexo concordado concomitante contradictorio caliginoso concupiscente cascaramarga 69 cojedeño de Cojedes. Agora ahora hogaño, la mayor grisura sombría penumbra whitmaniana, de entre el yin y el yang, es justamente cuando el yin se hace igual al yang. La mayor grisura, el equilibrio dinámico dialéctico difuso dialógico diplomático diabético, el equilibrio ecológico ambiental, el límite límbico grembo fronterizo, la perogrullada primera vez de Perogrullo, como que si existiera desde la noche de los tiempos la amistad maleoiana absurda medular estable profunda de entre el seis y el nueve de Maleo 2001. El paradójico sexo whitmaniano absurdo, la grisura sombría penumbra whitmaniana absurda medular estable profunda de entre el blanco y el negro de Walt Whitman y Laozi. Paradójica sexología grisura sombría penumbra whitmaniana, que todo lo contiene. Paradójica sexología grisura sombría penumbra whitmaniana, que todo lo contiene de entre sinónimos y antónimos, de entre diferencias y semejanzas, de entre cuerpos y almas, de entre pruebas y resultados, de entre medios y fines, de entre la acción y la reacción, de entre las irrelevancias y las significaciones, de entre las impurezas y las purezas, de entre anunciaciones y omisiones, de entre órdenes y desórdenes, de entre cantos y censurares, de entre el amor y el odio, de entre la comodidad y la incomodidad, de entre lo discreto y lo indiscreto, de entre el entendimiento y la estética ética espiritual, de entre la realidad y la imaginación, de entre la salud y la enfermedad, de entre el suelo y el cielo, de entre el fontanero y el fuego, de entre el mar y el desierto, de entre la esperanza y la desesperanza, de entre la certidumbre y la incertidumbre, de entre la convicción y la duda, de entre lo visible y lo invisible, de entre natura y persona, de entre lo hermoso y lo horroroso, de entre la rabia y la ternura, de entre la guerra y la paz, de entre la vida y la muerte, de entre la mortalidad y la inmortalidad, de entre la justicia y la injusticia, de entre el comienzo y el fin, de entre el somos y el no somos, de entre el descenso y el no descenso, de entre el nihilismo y el eternalismo, de entre el verbo y la carne, de entre la materia y la energía, de entre la partícula y la onda, de entre el universo expansivo einsteiniano y el universo contractivo maleoiano, de entre teoría general de la relatividad y la teoría especial de la relatividad, de entre campo electromagnético y campo gravitomagnético, de entre sujeto y el predicado, de entre la lengua y el habla, de entre la eternidad y la historia, de entre de entre la ubicuidad y el espacio, de entre el teorema directo y el teorema indirecto, de entre la verdad y la mentira, de entre el exceso y el defecto, de entre la razón y la sinrazón, de entre la locura y la cordura, de entre las gracias y las desgracias, de entre natura y persona, de entre la tesis y la antítesis, de entre lo consciente y lo inconsciente, de entre el ser y el no ser, de entre verdad profunda y el perfecto enunciado, de entre valores jerarquizados y valores polarizados, de entre valores teológicos y valores cardinales, de entre todo lo que hemos sido y todo lo que seremos, de entre el misterio de la maternidad y el misterio de la leche seminal, de entre nube con agua y nube sin agua, de entre la mitad llena de miao y la mitad vacía de miao de la bajilla bacinilla vagina de Rosa María, de entre el número seis y el número nueve del concupiscente 69 cojedeño de Cojedes, de entre todos esos caso correlativos concomitantes contradictorios, ha de estar la paradójica sexología grisura sombría penumbra whitmaniana de Walt Whitman de entre lo de Don Quijote. La paradójica sexología grisura sombría penumbra whitmaniana de Walt Whitman de entre los semejantes y los antípodas de Don Quijote.
Con divagancia y sin divagancia, lo de Don Quijote: Los semejantes y los antípodas. Agora ahora hogaño, aqueste este cura ignaro raro cleuasmo asno, en que no ceja y en que no deja, con lo de la aparcería de Apeles de zapatero a sus zapatos. Y, como dijera endenantes onagro rebuznante, aqueste este cura, juega con las expresiones que aparecen en el Prólogo del libro del Ingenioso Hidalgo, en que se resalta algo importante para este ilustrado ejercicio cascaramarga expósito expuesto, o sea y es decir, decir que: "Desocupado lector: sin juramento me podrás creer que quisiera que este libro, como hijo del entendimiento, fuera el más hermoso, el más gallardo y más discreto que pudiera imaginarse. Pero no he podido yo contravenir al orden de naturaleza, que en ella cada cosa engendra su semejante. Como que lo que tenemos como mentado, en la naturaleza cada cosa engendra a sus semejantes. Agora ahora hogaño, aqueste este cura ignaro raro cleuasmo asno, en que no ceja y en que no deja, con lo de la aparcería de Apeles de zapatero a sus zapatos. Y, como dijera endenantes, aqueste este cura, asno onagro rebuznante, de entre lo que he sido y lo que seré, juega con las expresiones que aparecen en el Capítulo sesenta y ocho de la Segunda Parte del libro del Ingenioso Hidalgo, en que se destaca algo importante, o sea y es decir, decir que: "Era la noche algo escura, puesto que la luna estaba en el cielo, pero no en parte que pudiese ser vista, que tal vez la señora Diana se va a pasear a los antípodas y deja los montes negros y los valles escuros." Agora ahora hogaño, los antípodas, como que lo que tenemos por dicho y como que lo que detentamos por mentado, los sinónimos y los antónimos, las diferencias y las semejanzas y el metafórico quiasmo río heraclitoiano absurdo opositivo medular estable profundo, o sea y es decir, decir la paradójica sexología grisura sombría penumbra whitmaniana, que todo lo contiene, de entre de entre dos mundos de Don Quijote, de entre dos ideas de Don Quijote: Los semejantes y los antípodas.
Si lo de Don Quijote: Los semejantes y los antípodas, han de ser expresiones como si fueran sinónimos y antónimos, diferencias y semejanzas. Lo de Don Quijote: Los semejantes y los antípodas, han de ser contenidos que contiene el continente metafórico quiasmo río opositivo heraclitoiano absurdo medular estable profundo de entre dos mundos, de entre dos ideas. Entonces sea dicho que lo de Don Quijote: Los semejantes y los antípodas, han de ser contenidos que contiene el continente de los casos correlativos concordados concomitantes límite límbico grembo fronterizo contradictorios caliginosos de equilibrio dinámico dialéctico difuso dialógico diplomático diabético, equilibrio ecológico ambiental, equilibrio en la perogrullada primera vez de Perogrullo de la tesis innovadora novedosa avanzada cascaramarga cojedeña de Cojedes TINACO y de la Filosofía de las 4E del entendimiento y la estética ética espiritual de Maleo 2001. Bergoglio ergo vergo sea dicho que la paradójica sexología grisura sombría penumbra whitmaniana de Walt Whitman, que todo lo contiene, ha de estar de entre lo de Don Quijote. Que la paradójica sexología grisura sombría penumbra whitmaniana de Walt Whitman, que todo lo contiene, ha de estar de entre los semejantes y los antípodas. Que el continente los casos correlativos concordados límite límbico grembo fronterizo concomitantes contradictorios caliginosos de equilibrio dinámico dialéctico difuso dialógico diplomático diabético, equilibrio ecológico ambiental, de equilibrio en la perogrullada primera vez de Perogrullo de la tesis innovadora novedosa avanzada cascaramarga cojedeña de Cojedes TINACO, amalgama a Don Quijote. Que TINACO es continente que contiene a los contenidos amalgamados, del prólogo de la Primera Parte de Don Quijote y del Capítulo sesenta y ocho de la Segunda Parte de Don Quijote: Los semejantes y los antípodas.