¿Gato por liebre o bilinguismo intercultural bien entendido?

FUNDAMENTOS Y ESPECIFICIDADES DE LA  EDUCACIÓN INTERCULTURAL  BILINGÜE 

Papel de trabajo para la discusión en la coyuntura de los 200 años de nuestras independencias, entendiendo que no habrá una independencia e integración de nuestros pueblos sin reconocimiento a  nuestras unidades  nacionales político-territoriales en la diversidad cultural y la interculturalidad. 

Nuestra América ha de ser original: no imitar a Europa. Inventamos o erramos.

Simón Rodríguez 

      El Maestro  Simón Rodríguez,  Maestro de Maestros y Maestro de Libertadores, quien todavía no era intercultural, tenía muy claro que no éramos ni Europa, ni Norteamérica. Y  no  es  casual que fuera acusado por la clase dominante de su época de ocuparse sólo (léase únicamente), de la educación de  “salvajes” y de “prostitutas”. Lo cual prueba que ninguna educación  libertaria y popular es neutra y tampoco comienza por la educación de opresores, aunque se plantea de fondo, la reeducación y liberación a mediano y largo plazo de oprimidos y opresores en su conjunto.  Las  Misiones de Chávez, ante los ojos de nuestros dominadores internos y externos, aparecen como excluyentes. Simplemente, porque comienzan por incluir a los excluidos y no al revés. Es obvio que no se puede  comenzar por “incluir” a  los que portan privilegios sociales y culturales de exclusión de las mayorías (o de minorías  étnicamente y socialmente oprimidas). Y es claro, que los pueblos tienen que conocerse de fondo en la convivencia directa y no conocer al otro por estereotipos negativos o por estereotipos de una supuesta superioridad racial, social o cultural. 

       Nuestro amigo  Solé -Solé, cineasta uruguayo a quien conocí por intermedio de Ernesto Villegas, con su buen humor me cuenta el desagrado de un amigo de suyo de origen europeo ante una humorada contra-ideológica del Presidente Chávez  cuando dijo:  

-Yo tengo el 50% de indio, el otro 50% de negro y el resto de europeo.  El euro-americano interpretó que Chávez les estaba tomando el pelo. Luego le comenté de mi parte que era típico de la cuarta república ignorar, descalificar y desconocer al nativo diciendo:

-Este país lo hicieron  los inmigrantes europeos, no esos indios y negros flojos.

-¿Por qué  esta última afirmación no producía ronchas y malestares?  Simplemente porque al colonizado hay que convencerlo de que es un pueblo colonizado y derrotado por los cuatro puntos cardinales. Después, ya no será preciso convencerlo de su inferioridad. “Tenemos que convencer al palestino de que es un pueblo para siempre derrotado” dice una de las máximas del sionismo.  De  la misma manera hay quienes hoy se atreven a decir que Bolívar y Miranda fueron derrotados –para siempre- en sus proyectos, sea  La Gran Colombia, el Congreso de Panamá, la integración continental.  Es el mismo derrotismo que intenta  inyectarnos el colonialismo para invalidar  nuestra independencia. Y para  romper la continuidad del proceso que nos lleve a la independencia definitiva. 

-La interculturalidad es la posibilidad de salir de cualquier fundamentalismo, de cualquier forma de fanatismo, hegemonía y de intolerancia étnica, cultural, lingüística o de género. Pero cuando hablamos de fundamentalismo, como apunta Roger Garaudy, la gente piensa sólo  en el mundo árabe, en Irán y el Islam. Occidente es la “única” civilización universal, la única existente, que globaliza el capitalismo  financiero, pero no  el reconocimiento de otras culturas y civilizaciones diferentes en su pasado y en su presente. De allí que nos impongan  su avasallante fundamentalismo cientificista que acaba con el planeta.

       El mismo maestro Esteban Emilio Mosonyi apareció siempre ante  los ojos  de ciertos europeos, como un ser contrario –y hasta traidor- a sus propios orígenes, pero también producía desprecio en el nativo endorracista y  étnicamente avergonzado. Sólo por el delito de asumir la opción de la interculturalidad. Su carácter endógeno, la prioridad del idioma materno sobre la lengua nacional del país y la cultura materna ante la cultura nacional desnacionalizada y  sobre la pretensión fanática y hegemónica de Occidente.   

-“Ese señor es mono-temático, no habla sino de indios”. “Y cuando no, de negros”, era el murmullo racista y tendencioso en varios auditorios donde el maestro lingüista y antropólogo hacía acto de presencia y exponía sus puntos de vista.  Del mismo modo no faltaban quienes desde la escuela de sociología y antropología  le decían en tono amenazante a  Gloria Marrero, Omar González y a Itala Scotto Domínguez: ¡Cuidado, no destapen la olla del racismo. Eso es muy peligroso! El racismo aparecía como “problema del negro” y la interculturalidad como “problema de indios”.  Ambas problemáticas eran llevadas al apartheid del conocimiento académico, al racismo cultural. De allí que cualquier enfoque socioantropológico desvestido de su óptica  ideológica y política puede ser profundamente reaccionario. 

       Era lógico que al principio mucha gente creyera que  la educación intercultural bilingüe era sólo (y únicamente) para los pueblos y comunidades indígenas. Los pueblos indígenas de América y del mundo, fueron los pioneros de la Educación Intercultural Bilingüe, con sus variantes. Pero siempre las dificultades mayores se  presentan para asumir el proceso de construcción participativa y endógena de este proyecto político-educativo de largo alcance histórico y que involucra a toda la población en su conjunto. Más todavía cuando los proyectos de nacionalidad de los Estados Nacionales fueron unilateralmente exo-genéticos (con un origen y desarrollo explicado siempre desde afuera, desde el otro lado del océano). 

        Incluso los mismos sectores afrodescendientes  tuvieron al principio alguna reserva en relación a lo de  EDUCACION INTERCULTURAL (BILINGÜE), creyéndola limitada a los pueblos indígenas. Y  comenzaron a hablar simplemente de Educación Intercultural. Luego,  fueron cayendo en la cuenta de la existencia de algunos idiomas afroamericanos que  esos pueblos asumen como idioma materno y que  de hecho son en principio bilingües junto con el idioma nacional (sea el español, el francés, el inglés o el holandés).  Esto nos permite entender con claridad que la educación intercultural, es de fondo, de naturaleza intercultural bilingüe. Y que el bilingüismo intercultural bien entendido, con sus especificidades, es la base insustituible de un multilingüismo intercultural sin renuncia de nuestras identidades originarias, personales y colectivas. 

ALGUNAS CONSIDERACIONES GENERALES: 

        -EN LAS SOCIEDADES DE CASTAS, CLASES Y ESTAMENTOS, EXISTEN CLASES PRIVILEGIADAS SOBRE LOS DOMINADOS, OPRIMIDOS Y EXPLOTADOS. 

        -EN LAS SOCIEDADES CLASISTAS DE LOS PAÍSES COLONIZADOS  EXISTEN CLASES  Y NACIONALIDADES PRIVILEGIADAS SOBRE LOS PUEBLOS NATIVOS Y LOS HISTÓRICAMENTE ARRAIGADOS. (En los países imperiales e imperialistas, existen clases y nacionalidades de primera, de segunda y tercera clase, hasta construir una pirámide bastante compleja). 

       -PARA SABER SI UN GOBIERNO ES POPULAR O NO,  ES IMPORTANTE QUE SU POLÍTICA DE ESTADO ESTABLEZCA  LA PRIORIDAD DEL  TRABAJO SOBRE EL CAPITAL. 

      -SIN EMBARGO, TAMBIÉN ES NECESARIO TENER  UNA  POSICIÓN CLARA Y DEFINIDA EN RELACIÓN A  LOS PUEBLOS Y SOCIEDADES ORIGINARIAS, SUS DESCENDIENTES  Y  LOS HISTÓRICAMENTE MÁS ARRAIGADOS COMO LOS INDOMESTIZOS Y AFRODESCENDIENTES. 

       -ESTAS PRIORIDADES NO CONSTITUYEN UN PRIVILEGIO O UNA DISCRIMINACIÓN NEGATIVA HACIA LAS PERSONAS DE LAS  CLASES Y SECTORES DOMINANTES SOBRE LOS PUEBLOS NATIVOS. SE TRATA DE ESTABLECER  POR PARTE DEL ESTADO DOCENTE MECANISMOS DE JUSTICIA Y EQUIDAD  FRENTE A LAS DESIGUALDADES SOCIALES Y CULTURALES PARA  DARLE CARÁCTER DE EFICACIA OPERATIVA A  LA LLAMADA “IGUALDAD ANTE LA LEY”, QUE EN LA DEMOCRACIA LIBERAL-BURGUESA ADQUIERE  SÓLO UN  FORMALISMO JURÍDICO PARA OCULTAR  LAS IRRITANTES DIVISIONES DE  CLASE Y LOS PROCESOS ACULTURATIVOS DE DISCRIMINACIÓN DE GÉNERO, RACIAL, ÉTNICA, CULTURAL Y LINGÜÍSTICA. Estado democrático, de derecho y de justicia. 

      - ESTAS ADVERTENCIAS  SON CARDINALES  PARA NO DEJARNOS ENCERRAR EN NUEVAS Y TRAMPOSAS “UNIVERSALIDADES”  QUE ENCUBREN LA NEGACIÓN DEL OTRO; QUE ENCUBREN  EL EUROCENTRISMO.  POR ESO  LA INTERCULTURALIDAD  HAY QUE VERLA COMO UN PROCESO EN CONSTRUCCIÓN PROGRESIVA,  PARTICIPATIVA Y DE CARÁCTER ENDÓGENO.(de adentro hacia fuera, de abajo hacia arriba). De  lo contrario, terminaremos negando como supuestamente contrario a la llamada “igualdad ante la ley”, los derechos originarios, históricos y específicos de los pueblos originarios de América y de todos los continentes. 

-¿Qué significa esto? 

     - SIGNIFICA QUE  EL PROCESO DE INCLUSIÓN  SOCIAL PARTICIPATIVO  COMIENZA POR  LOS PUEBLOS ORIGINARIOS, POR LOS  SECTORES Y PUEBLOS MÁS MARGINADOS, EXCLUIDOS E HISTÓRICAMENTE MÁS ARRAIGADOS Y NO  AL REVÉS.   

    - NO COMIENZA  POR FEDECÁMARAS  COMO SÍMBOLO DEL CAPITALISMO FINANCIERO, NI POR  LAS  CLASES Y NACIONALIDADES PRIVILEGIADAS QUE HISTÓRICAMENTE EN CINCO SIGLOS  HAN VENIDO NEGANDO EL DERECHO A LA EXISTENCIA  DE LOS  PUEBLOS INDÍGENAS Y AFRODESCENDIENTES. 

-LA  PRETENSIÓN COLONIAL DE “LOS INDIOS SIN ALMA”, NO SIGNIFICÓ UNA MINORÍA DE EDAD SOLO PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS  SINO TAMBIÉN PARA TODA LA POBLACIÓN DEL CONTINENTE EN SU CONJUNTO, DE ESO QUE MARTÍ LLAMÓ NUESTRA AMÉRICA. POR ESO EXPRESÓ QUE AMÉRICA NO CAMINARÁ SIN EL INDIO. 

- PARA LOS INDO-MESTIZOS;

-ADEMÁS PARA  LOS “CRIOLLOS”, HIJOS DE EUROPEOS NACIDOS EN AMÉRICA, QUE ERAN LOS ETERNOS “CRÍOS” O “CRIADOS”  QUE NUNCA IBAN A TENER LOS MISMOS DERECHOS POLÍTICOS  DE AQUELLOS NACIDOS EN LA METRÓLI.  (UNA DE LAS CAUSAS DE LA INDEPENDENCIA)

-A SU VEZ, LOS EUROPEOS, NACIDOS EN LA METRÓPOLI, AL CRUZAR EL OCÉANO, SE TRANSFORMABAN EN “MONOS”, VALE DECIR, EN INDIANOS, ASUMIENDO UN STATUS  DE  MINORÍA DE EDAD CULTURAL CON RESPECTO AL EUROPEO QUE SE  QUEDABA ALLÁ, EN LA CUNA DE LA SUPUESTA CIVILIZACIÓN. (Godofredo González como Presidente del Congreso Nacional en la Cuarta República, asumía su minoría de edad ante el Consejo de Europa: “Tenemos 1500 años de retraso con respecto a la civilización occidental”) ¿Podíamos después invocar  igualdad y respeto de parte de los sectores hegemónicos de la cultura capitalista occidental? 

LA OPCIÓN DE LOS PROFETAS Y LIBERTADORES  NUNCA FUE NEUTRA. SIEMPRE FUE POR LOS MÁS HUMILDES, EXPLOTADOS Y EXCLUIDOS. 

-Jesús dijo: “a través de los pobres me reconoceréis”, dándole cuerpo al “ama a tu prójimo como a ti mismo”.

-Martín Luther King no comenzó a reivindicar los derechos civiles en los Estados Unidos por las clases y  nacionalidades privilegiadas, sino  por sus más semejantes: sus hermanos afroamericanos.. Luego empezaba a entender, que los pueblos indígenas, estaban todavía más negados en sus derechos civiles y políticos. Porque no hay derechos civiles plenos sin derechos políticos.  Igual hizo Mandela frente al apartheid en Sudáfrica.

-Gandhi no optó por los ingleses sino por su pueblo oprimido: ingleses, ustedes son mis hermanos, los quiero mucho, pero, India es libre y ustedes se van, les decía con voz serena y firme.

-Marx optó  por el  proletariado. No por los empresarios. Y Engels, su mejor aliado, era empresario, que se había hecho consciente de la opción por el proletariado.

-Bolívar no optó por la metrópoli sino por las colonias para darnos independencia y luego se enfrentó a la esclavitud como nuevo libertador.  La primera reacción de Bolívar era la de sentirse discriminado como hijo de españoles. Y era lógico que así comenzara su despertar. Pero en  el  proceso, se va encontrando con  el  problema de la esclavitud (tanto africana como indígena, la cual se prolongó hasta el siglo XX  e incluso XXI).

-Petión y Bolívar hicieron de la independencia un compromiso moral  para acabar con la esclavitud y con el tráfico de esclavizados. 

-En cambio, las teologías de la dominación siempre han querido poner en el mismo rasero al amo y al esclavo en un falso diálogo, una falsa hermandad, que oculte la esclavitud, el servilismo y la explotación. Son las típicas religiones  made in USA, opio del pueblo. Jesús en cambio, en su tiempo, como educador era acusado de  andar  con prostitutas, con publicanos y pecadores. Es parte de la operatividad de hacer  operativo con la opción por los más oprimidos del “ama a tu prójimo como a ti mismo”. 

-Sin embargo, esta falsa universalidad tiene también sus formas laicas –disfrazadas de “progresistas” e “igualitarias” – en varias teorías políticas modernas: planteando la trampa de la falsa “igualdad ante la ley”.  Presentando  la  lucha justa de clases oprimidas y  pueblos y nacionalidades dominadas como algo que contradice “la igualdad jurídica” con la finalidad de rechazar  la igualdad  social, étnica, cultural, lingüística  y de género al mismo tiempo. 

-Es curioso esto: se niega  la legitimidad de las diferencias de género, lengua, etnia, nacionalidad, cultura, para desconocer  de hecho y de derecho, la  igualdad social y cultural. Se niega la diversidad cultural y lingüística para imponernos  la ideología de “la cultura única mestiza” (hispano –céntrica, exclusiva y excluyente o el fundamentalismo de la “raza cósmica”). Y para ello se confunde adrede las diferencias de clase que son verticales, con las normales diferencias de género, antropofísicas o raciales, etnias-naciones, idiomas, culturas y civilizaciones, que son horizontales
 

ALGUNOS PLANTEAMIENTOS  CARDINALES: 

1.-LA EDUCACION INTERCULTURAL  COMIENZA POR   LA CULTURA PROPIA Y LA EDUCACIÓN PROPIA DE LOS  PUEBLOS Y CULTURAS DOMINADAS. Esto tiene estatus constitucional. 

2.-LA EDUCACION INTERCULTURAL IMPLICA UNA OPCIÓN POR  LA  CULTURA  Y POR EL IDIOMA MATERNO  SOBRE  EL IDIOMA Y LA CULTURA DOMINANTE. 

3.-EL BILINGUISMO   INTERCULTURAL NO ES  NEUTRO: (no es una educación ambigua entre dos lenguas y dos culturas; implica una  opción) 

3.1.- EL IDIOMA MATERNO DEL DOMINADO ES DE ENSEÑANZA PRIORITARIA SOBRE LA LENGUA DEL PAÍS. 

3.2.-LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA NACIONAL DEL PAÍS ES PRIORITARIA SOBRE LA ENSEÑANZA DE CUALQUIER IDIOMA EXTRANJERO Y ESPECIALMENTE DE CUALQUIER IDIOMA  IMPERIAL O HEGEMÓNICO DE CUALQUIER SIGNO.

4.-POR TANTO EL BILINGUISMO INTERCULTURAL, BIEN ENTENDIDO,  CON LAS PRIORIDADES SEÑALADAS, ES LA BASE  DE  TODA  VOCACIÓN MULTILINGUE, CON  ESPÍRITU  INTER-CULTURAL.  

5.- POR EJEMPLO: EL PUEBLO PEMÓN FRONTERIZO CON BRASIL, SU PRIMERA PRIORIDAD ES EL PEMÓN COMO IDIOMA MATERNO, LUEGO EL CASTELLANO COMO IDIOMA NACIONAL. Y DENTRO DEL ESPÍRITU INTEGRACIONISTA DE UNASUR  EL TERCERO PUEDE SER EL PORTUGUES BRASILEÑO. A PARTIR DEL BILINGUISMO, SE ELIGE  EL TERCER IDIOMA COMO DESPEGUE  HACIA EL PLURILINGUISMO.  ESTO SIGNIFICA QUE EL BILINGUISMO INTERCULTURAL ES LA BRÚJULA DE TODO MULTILINGUISMO. 

5.1.-POR EJEMPLO,  SI UBICAMOS LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE EN  HAITÍ,  LA  PRIORIDAD ES  SU IDIOMA MATERNO, EL CREOLE, LUEGO EL FRANCÉS QUE ES EL IDIOMA  NACIONAL.  A PARTIR DE ESTOS DOS IDIOMAS SE FUNDAMENTA CUALQUIER PLURILINGUISMO.   PERO, SI PARTIMOS DE CUALQUIER  PLURILINGUISMO GENÉRICO Y CONFUSO,  LOS ESTADOS UNIDOS TERMINARÁ IMPONIENDO  LA PRIORIDAD DEL  INGLÉS SOBRE EL CREOLE  Y EL FRANCÉS: SE IMPONDRÁ LA APLANADORA ANGLONORTEAMERICANA SOBRE  LO AFRO-LATINO. 

5.2.-POR TANTO NO HAY  POSIBILIDAD DE PLURILINGUISMO DE BASE  FIRME  SI NO CONSOLIDAMOS PRIORITARIAMENTE LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA MATERNA Y  LUEGO DEL IDIOMA NACIONAL DEL PAÍS. ES DECIR  SI  NO  PARTIMOS DEL BILINGUISMO INTERCULTURAL, NO DE CUALQUIER BILINGUISMO NEUTRO. El plurilinguismo no es un salto que pase por encima del bilinguismo intercultural. 

6.-EN UNA INTERCULTURALIDAD BIEN ENTENDIDA CADA SUJETO HISTÓRICO ES INSUSTITUIBLE. SU PARTICIPACIÓN NO ES MERAMENTE REPRESENTATIVA SINO REAL Y CONCRETA: NINGÚN SUJETO REPRESENTA A OTRO, CADA QUIEN  SE REPRESENTA A SÍ MISMO O DE LO CONTRARIO ASISTIREMOS  A NUEVAS FORMAS DE COLONIALISMO INTERNO. EL COLONIZADO NO PUEDE DELEGAR EN OTRO SU REPRESENTACIÓN. DEBE EJERCERLA DIRECTAMENTE  EN ARTICULACIÓN UNITARIA Y ORGÁNICA CON TODOS LOS OPRIMIDOS.

6.1.-EN CONSECUENCIA, EL AVANCE DE CADA PUEBLO EN LAS LUCHAS POLÍTICAS Y SOCIALES, NO ADMITE RETROCESOS, NI DEGRADACIONES.

6.2.-LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL NO ES SÓLO UN NIVEL O UNA MODALIDAD EDUCATIVA, COMPRENDE EL SISTEMA EDUCATIVO BOLIVARIANO EN SU TOTALIDAD. Y  ABARCA  INCLUSO EL ESPÍRITU DE LAS POLÍTICAS PÚBLICAS. 

7.-LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE  ENCUENTRA SUS ESPECIFICIDADES PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS, PARA CADA PUEBLO Y COMUNIDAD INDÍGENA. Y ASÍ HABRÁN ESPECIFICIDADES DE LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL SEA BILINGÜE O NO, PARA LOS  PUEBLOS AFRODESCENDIENTES. Y  ASÍ PARA LAS ESPECIFIDADES REGIONALES Y LOCALES. 

7.1.-DE ALLÍ  EL CARÁCTER PARTICIPATIVO Y PROTAGÓNICO EN EL PROCESO DE CONSTRUCCIÓN DEL NUEVO CURRÍCULO. AHORA SOBRE LA BASE DE UN PROYECTO NACIONAL Y NO COPIANDO MODELOS EXTRANJEROS. 

7.2.-DE ALLÍ  EL CARÁCTER  FLEXIBLE Y CONTEXTUALIZADO DEL NUEVO CURRÍCULO. TANTO EN SU  DIMENSIÓN LOCAL, REGIONAL Y NACIONAL Y EN EL PROCESO DE CONSTRUCCIÓN DEL ALBA PARA LA INTEGRACIÓN CONTINENTAL. 

8.- TODO ESTO SIGNIFICA  QUE LA INTERCULTURALIDAD Y  LA EDUCACIÓN  INTERCULTURAL, BILINGÜE Y PLURILINGÜE  ATRAVIESA TODO EL SISTEMA EDUCATIVO BOLIVARIANO. 

9. QUE LA INTERCULTURALIDAD, EN UN PAÍS QUE DEFINE SU UNIDAD POLÍTICO-TERRITORIAL COMO UNA NACIÓN MULTIÉTNICA Y PLURICULTURAL ESTÁ OBLIGADA AL DESARROLLO DE POLÍTICAS PÚBLICAS  ECOPOLÍTICAS, GEOPOLÍTICAS  E INTERCULTURALES: TANTO EN SUS POLÍTICAS INTERNAS COMO EN SU DESPLIEGUE INTERNACIONAL. 

10.-ENTENDER QUE  LA VUELTA  PACÍFICA AL PODER ORIGINARIO DE LOS  PUEBLOS HA PRODUCIDO  EN BOLIVIA Y ECUADOR  CONSTITUCIONES  PLURINACIONALES QUE PARTEN DEL RECONOCIMIENTO  DE  LOS  PUEBLOS INDIGENAS, INDODESCENDIENTES, AFRODESCENDIENTES Y MESTIZOS MÚLTIPLES, PASANDO POR LA INCLUSIÓN DE TODA LA POBLACIÓN. 

11.-ESTE ENSAYO DE VUELTA PACÍFICA AL PODER ORIGINARIO ES INDESLIGABLE DEL RECONOCIMIENTO DE LA DIVERSIDAD  DE NUESTROS PAÍSES Y EN ESTE SENTIDO, EL PROCESO CONSTITUYENTE BOLIVARIANO ES INDESLIGABLE DEL ESPÍRITU INTERCULTURAL DE INTEGRACIÓN CONTINENTAL. 

11.1.-EL GOLPE DE ESTADO DE HONDURAS CON EL AVAL DE LOS ESTADOS UNIDOS  ES  UNA AMENAZA A LA VUELTA PACÍFICA DEL PODER ORIGINARIO Y AL DESCONOCIMIENTO DE LA DIVERSIDAD DE HONDURAS, DE CENTRO-AMÉRICA Y DEL CONTINENTE. FUE UN GOLPE AL  ALBA, AL NUEVO AMANECER DE ABYA YALA. 

12.-FRENTE A LA  IDEOLOGÍA TECNOCRÁTICA TRANSNACIONAL Y GLOBALIZADORA, ES INCONCEBIBLE QUE EN LOS 200 AÑOS DE NUESTRAS PRIMERAS INDEPENDENCIAS, NO SEAMOS CAPACES DE REIVINDICAR EL LUGAR DE LA ENSEÑANZA DE LA GEOGRAFÍA E HISTORIA DE VENEZUELA Y DE INDOAMÉRICA Y EL CARIBE. Su  lugar en el proceso de construcción  personal y colectiva, del nuevo currículo.  Sin esta reivindicación no será posible  restablecer el diálogo intergeneracional que ha fracturado Occidente desde finales de la década del 50, del siglo pasado, secuestrándole a la juventud  sus propios orígenes con el  invento capitalista del “fin de la historia”.  Sin geografía e historia multilineal, sin visión multilineal del conocimiento, no habrá construcción endógena y sostenible del ambiente, de la Madre Tierra, de la  Madre India, de la Madre África  y de la interculturalidad.  Lo otro sería  seguir reivindicando madrastras y padrastros  para  legitimar imperios y últimamente, el imperialismo norteamericano.

 



Esta nota ha sido leída aproximadamente 3057 veces.



Saúl Rivas-Rivas


Visite el perfil de Saúl Rivas Rivas para ver el listado de todos sus artículos en Aporrea.


Noticias Recientes: