Sé lo abatidos y
descorazonados que se sienten por los resultados de la elección de
la semana pasada. Les
preocupa que el país se mueve en una dirección muy mala que no es la
que ustedes desean. Sus 12 años de Revolución Republicana han
terminado con todavía tanto por hacer, tantas promesas que no fueron
cumplidas. Están
espantados y yo lo entiendo.
Vamos, ¡anímense, amigos
míos! y no se desesperen. Les tengo buenas noticias. Los millones que están ahora
a cargo de nuestro Congreso Demócrata y yo, queremos hacerles una
promesa solemne, una lista de promesas que les ofrecemos porque los
valoramos como compatriotas nuestros que son. Merecen conocer que
planificamos hacer con el poder que recientemente adquirimos, y para
ser específicos, qué haremos a ustedes y para
ustedes.
He aquí nuestra
Solemne promesa liberal a los descorazonados
conservadores:
Estimados Conservadores y
Republicanos,
Por la presente, mis
cosignatarios y yo les prometemos lo
siguiente:
1. Siempre los trataremos con respeto por sus convicciones
conservadoras. Nunca
los calificaremos de “antipatrióticos” sencillamente porque no
concuerden con nosotros. De hecho, los alentamos a disentir y a discrepar de
nosotros.
2. Les permitiremos contraer matrimonio con quien ustedes
deseen, aún cuando algunos de nosotros consideremos que asumen una
conducta “diferente” o “inmoral”. La elección matrimonial de
ustedes no es asunto nuestro. Amar y enamorarse es un maravilloso
don.
3. No gastaremos el dinero de los nietos de ustedes en nuestros
antojos personales, ni para enriquecer a nuestros amigos. La chequera es también de
ustedes y cuadraremos sus cuentas.
4. Cuando procedamos en breve a traer a nuestros hijos e hijas
de Iraq, también traeremos a los hijos e hijas de ustedes. Ellos merecen vivir. Les prometemos que nunca
enviaremos a los hijos de ustedes a la guerra ni por error ni por
mentiras.
5. Cuando convirtamos a Estados Unidos en la última democracia
en alcanzar la cobertura de salud universal y todos los
estadounidenses puedan recibir ayuda cuando enfermen, les
prometemos que también ustedes podrán acudir a un doctor, puedan o
no pagar. Y cuando a partir de la investigación de las células
primarias se obtengan tratamientos y curas de enfermedades que los
aquejan a ustedes y a sus seres queridos, garantizaremos que también
ustedes y sus familias tengan acceso a esos
avances.
6. Aún cuando ustedes se han opuesto a las regulaciones
ambientales, cuando descontaminemos nuestro aire y nuestra agua,
nosotros, la mayoría demócrata, les permitiremos también a ustedes
respirar un aire más limpio y beber un agua más
pura.
7. Si un asesino en masa llegara a asesinar a 3.000 personas en
nuestro suelo, dedicaremos todos y cada uno de los recursos a
encontrar su paradero y hacerlo comparecer ante la justicia. Inmediatamente. Daremos protección a
ustedes.
8. Nunca vamos a meter nuestras narices en sus alcobas ni en sus
vientres. Lo que
ustedes hagan ahí como adultos por su libre voluntad, es asunto de
ustedes. Seguiremos
contándoles sus años a partir del momento en que nacieron, no del
momento en que fueron concebidos.
9. No les quitaremos sus armas de caza. Si para matar a un pájaro o
a un venado necesitan un arma automática o un revólver, entonces no
son realmente muy buenos cazadores y, quizás, deberían escoger otro
deporte. Dejaremos
nuestras calles y escuelas libres de armas cuanto podamos y
protegeremos a los niños de ustedes tanto como a los
nuestros.
10. Cuando aumentemos el salario mínimo, también a ustedes y a
sus empleados les pagaremos el nuevo salario. Cuando finalmente se pague a
la mujer igual que al hombre, también pagaremos ese salario a las
mujeres conservadoras.
11. Respetaremos las creencias religiosas de ustedes, aún cuando
ustedes no las pongan en práctica. De hecho, procuraremos
activamente promover las creencias religiosas más radicales de ustedes
(“Bienaventurados vosotros los pobres”. “Bienaventurados los
pacificadores”. “Amad a vuestros enemigos”. “Porque es más fácil
pasar un camello por el
ojo de una aguja, que entrar un rico en el Reino de Dios”, y “Cuanto
hicisteis a uno de estos mis hermanos más pequeños, a mí lo
hicisteis”). Haremos
que las personas de otros países sepan que Dios no solo bendice a
Estados Unidos, sino que nos bendice a todos. Desalentaremos la
intolerancia religiosa y el fanatismo –empezando con el fanatismo
aquí en nuestro país, para dar un buen ejemplo al resto del
mundo.
12. No toleraremos a políticos corruptos ni los que son comprados y
pagados por los ricos. Perseguiremos a cualquier líder elegido que ponga sus
intereses por encima del pueblo. Y les prometemos que ustedes
perseguirán a los políticos corruptos de nuestro lado PRIMERO. Si no lo cumplimos,
necesitamos que nos llamen la atención al respecto. Sencillamente, estar en el
poder no nos da derecho a volver la cara del otro lado cuando
nuestro partido se ha descarriado. Les rogamos que cumplan este
importante deber como una leal
oposición.
Les prometo todo lo anterior
porque este país también es de ustedes. Ustedes son tan
estadounidenses como nosotros. Todos estamos metidos en esto. O
salimos a flote o nos hundimos o juntos. Gracias por los años de
servicio prestado a este país y por darnos la oportunidad de ver si
podemos hacer las cosas un poco mejor para nuestros 300 millones de
compatriotas, y para el resto del mundo.
Firmado,
Michael
Moore
mmflint@aol.com
(Click
aquí para apoyar esta carta)
www.michaelmoore.com